monica pirani
  • home
  • projects
  • about
  • gallery
bio

​Monica Pirani (Turin, 1972) is an independent curator who collaborates with international artists, institutions, and private clients. Her work merges curatorial practice and visual innovation, exploring the intersection between conceptual approaches and contemporary art. Her projects combine research, organization, and an interdisciplinary vision to create immersive and reflective artistic experiences.


​Monica Pirani (Torino, 1972) è una curatrice indipendente che collabora con artisti internazionali, istituzioni e clienti privati. Il suo lavoro unisce curatela e innovazione visiva, esplorando l’intersezione tra pratiche concettuali e arte contemporanea. I suoi progetti coniugano ricerca, organizzazione e approccio interdisciplinare, creando esperienze artistiche immersive e riflessive.
projects and exhibitions
 ​
2025 ECHOES / Ebor Studio / Littleborough / Greater Manchester / UK

2024 ÌNSITO / Lanificio Conte / Schio ITALY

2023 LIBERAMENTI / Bassano del Grappa ITALY
2023 SILENZIO:ASSENSO / Thiene ITALY
2023 LT + VG / LIVE PERFORMANCE / Thiene ITALY
2023 IN CONVERSATION #1 / Thiene ITALY

2022 Marta Martino OPEN STUDIO / Thiene ITALY
2022 ASSEMBLAGE22 (11X2)  / Thiene ITALY ​

2021 DAVID LEVINE EXPOSED 1977-1987/ Schio ITALY 
2021 MÉLAN HÝDOR / Passau DE 

2019 OLTRE L'ARCHEOLOGIA INDUSTRIALE / Fenster Laboratori / Thiene ITALY
2019 OPEN STUDIO / Fenster Laboratori / Thiene ITALY 
2019 TRANSPARENCY / Thiene ITALY

2018 HERE & NOW / Regency Town House / Brighton UK 
2018 THE ITALIAN JOB / Naked Eye Gallery / Brighton UK
2018 DEMIURGO / Fenster Laboratori / Thiene  ITALY

2017 ANIMA MUNDI / Villa Fabris / Thiene  ITALY
​
2016 ANGLOMANIA / Villa Fabris / Thiene  ITALY
2016 SUPERCELESTIAL / Horsham Museum / UK ​
2016 BOOKISH ITALY / Sally O’Reilly / Bassano Del Grappa / Verona ITALY
 
2015 BOOKISH ITALY  / Julia Crouch / Breganze / Venezia ITALY ​
2015 DADA + 8 / Naked Eye Gallery / Brighton UK 
2015 WHO ARE YOU / Thiene ITALY

2013 ALLOS / Thiene ITALY ​ ​

From 2013 to 2018, Monica Pirani co-curated exhibitions with the UK-based association Dadaprojects, organizing shows in Italy and the United Kingdom, including ALLOS, WHO ARE YOU, DADA + 8, SUPERCELLESTIAL, ANGLOMANIA, ANIMA MUNDI, DEMIURGO, THE ITALIAN JOB and HERE & NOW.

​Since 2019, she has curated various cultural projects and solo and group exhibitions such as 
OLTRE L’ARCHEOLOGIA INDUSTRIALE, TRANSPARENCY, OPEN STUDIO, MÉLAN HÝDÕR, David Levine EXPOSED 1977–1987, ASSEMBLAGE22 (11X2), MARTA MARTINO Open Studio, IN CONVERSATION #1, LT + VG Live Performance, SILENZIO : ASSENSO, ÌNSITO and ECHOES.
Dal 2013 al 2018 Monica Pirani ha co-curato esposizioni con l’associazione inglese Dadaprojects, organizzando mostre in Italia e nel Regno Unito, tra cui ALLOS, WHO ARE YOU, DADA + 8, SUPERCELLESTIAL, ANGLOMANIA, ANIMA MUNDI, DEMIURGO, THE ITALIAN JOB e HERE & NOW.

Dal 2019 ha curato numerosi progetti culturali e mostre personali e collettive, tra cui OLTRE L’ARCHEOLOGIA INDUSTRIALE, TRANSPARENCY, OPEN STUDIO, MÉLAN HÝDÕR, David Levine EXPOSED 1977–1987, ASSEMBLAGE22 (11X2), MARTA MARTINO Open Studio, IN CONVERSATION #1, LT + VG Live Performance, SILENZIO : ASSENSO, ÌNSITO e 
ECHOES.

artists ​
Emma Critchley / Kara Lyons / Maryanne Royle / Anne Grebby / Chris Kettle / Chris Riddell / David Levine / Dawei Zhang / Fabio Guerra / Jessica Dunn /Jim Sanders / Joseph Rossi / Julia Crouch / Luigi Turra / Marcello Salvini /
Mariella Scandola / Sally O’Reilly / Marta Martino /
Massimo Ballardin / Mauro Boscarato / Miguel Amortegui /
​
Nicola Tessari / Piero Martinello ​/ Pol / Sarah Shaw / Seiko Kato / Vera Dieterich / WintZ / Hubert Huber ​/ Vittorio Guindani / Paul Haywood
artists ​
WintZ / Hubert Huber / Vittorio Guindani / Paul Haywood /Emma Critchley / Kara Lyons / Maryanne Royle / Anne Grebby / Chris Kettle / Chris Riddell / David Levine / Dawei Zhang / Fabio Guerra / Jessica Dunn /Jim Sanders / Joseph Rossi / Julia Crouch / Luigi Turra / Marcello Salvini /
Mariella Scandola / Sally O’Reilly / Marta Martino /
Massimo Ballardin / Mauro Boscarato / Miguel Amortegui /
​
Nicola Tessari / Piero Martinello ​/ Pol / Sarah Shaw / Seiko Kato / Vera Dieterich 

  
PROGETTAZIONE CULTURALE  | ​ CULTURAL PROJECT DEVELOPMENT
ideazione e sviluppo di progetti culturali, mostre ed eventi per aziende e organizzazioni

design and development of cultural projects, exhibitions and events for companies and organizations


Dal 2013 al 2018 ho co-curato esposizioni con l’associazione inglese Dadaprojects, organizzando mostre in Italia e nel Regno Unito, tra cui ALLOS, WHO ARE YOU, DADA + 8, SUPERCELLESTIAL, ANGLOMANIA, ANIMA MUNDI, DEMIURGO, THE ITALIAN JOB e HERE & NOW.
​
Dal 2019 sviluppo e coordino progetti culturali, mostre personali e collettive, tra cui OLTRE L’ARCHEOLOGIA INDUSTRIALE,
TRANSPARENCY, OPEN STUDIO, MÉLAN HÝDÕR, David Levine EXPOSED 1977–1987, ASSEMBLAGE22 (11X2), MARTA MARTINO Open Studio, IN CONVERSATION #1, LT + VG Live Performance,
​SILENZIO : ASSENSO, ÌNSITO ed ECHOES.
From 2013 to 2018, I co-curated exhibitions with the UK-based association Dadaprojects, organising shows in Italy and the United Kingdom, including ALLOS, WHO ARE YOU, DADA + 8, SUPERCELLESTIAL, ANGLOMANIA, ANIMA MUNDI, DEMIURGO, THE ITALIAN JOB and HERE & NOW.
​
Since 2019, I have developed and coordinated cultural projects and exhibitions, both solo and group shows, including OLTRE L’ARCHEOLOGIA INDUSTRIALE, TRANSPARENCY, OPEN STUDIO,
​MÉLAN HÝDÕR, David Levine EXPOSED 1977–1987, ASSEMBLAGE22 (11X2), MARTA MARTINO Open Studio, IN CONVERSATION #1, LT + VG Live Performance, SILENZIO : ASSENSO, ÌNSITO and ECHOES.
Concepisco l’arte come un territorio di relazione, dove linguaggi visivi, concettuali e materiali si incontrano per generare nuove forme di pensiero. Il mio lavoro si colloca all’intersezione tra pratiche contemporanee, ricerca e innovazione visiva, con un’attenzione costante all’esperienza del pubblico.
Seguo tutte le fasi dei progetti, dal concept alla realizzazione, collaborando con artisti, istituzioni e professionisti selezionati.
Ogni iniziativa è per me un ecosistema di idee e persone, in cui spazio e materiali diventano strumenti narrativi 
Mi occupo di Ideazione e sviluppo di progetti culturali lavorando all’intersezione tra arte contemporanea, contesti istituzionali e pratiche collaborative. Il mio lavoro integra ricerca, visione e organizzazione, con un’attenzione costante al contesto e all’esperienza del pubblico. Seguo tutte le fasi progettuali, dal concept alla realizzazione, coordinando artisti, istituzioni e professionisti. Con un approccio maturato tra Italia e Regno Unito, sviluppo progetti che utilizzano l’arte come strumento di lettura del presente e di attivazione di processi di confronto e riflessione collettiva.
bio

​Monica Pirani (Turin, 1972) is an independent curator who collaborates with international artists, institutions, and private clients. Her work merges curatorial practice and visual innovation, exploring the intersection between conceptual approaches and contemporary art. Her projects combine research, organization, and an interdisciplinary vision to create immersive and reflective artistic experiences.
bio


​Monica Pirani (Torino, 1972) è una curatrice indipendente che collabora con artisti internazionali, istituzioni e clienti privati. Il suo lavoro unisce curatela e innovazione visiva, esplorando l’intersezione tra pratiche concettuali e arte contemporanea. I suoi progetti coniugano ricerca, organizzazione e approccio interdisciplinare, creando esperienze artistiche immersive e riflessive.
Creo e coordino iniziative culturali e artistiche che generano valore per persone, organizzazioni e territori. Concepisco l’arte come un territorio di relazione, dove linguaggi visivi, concettuali e materiali si incontrano per stimolare immaginazione, riflessione e nuove prospettive.
Seguo ogni fase dei progetti, dal concept alla realizzazione, collaborando con partner e professionisti selezionati, garantendo una visione coerente e strutturata. Ogni iniziativa è per me un ecosistema di idee e persone, dove lo spazio, il tempo e i materiali diventano strumenti narrativi capaci di attivare esperienze riflessive e partecipative.
Attraverso ricerca, mediazione culturale e progettazione, costruisco contesti in cui le opere emergono nella loro densità concettuale e aprono nuove possibilità di lettura del contemporaneo.



Monica Pirani | Progettazione Culturale 
​                     
| Cultural Project Development
​Ogni progetto è pensato come un sistema complesso, in cui contenuto, spazio e relazione contribuiscono a costruire un’esperienza culturale coerente e significativa.
Foto
Mi occupo di Ideazione e sviluppo di progetti culturali lavorando all’intersezione tra arte contemporanea, contesti istituzionali e pratiche collaborative. Il mio lavoro integra ricerca, visione e organizzazione, con un’attenzione costante al contesto e all’esperienza del pubblico. Seguo tutte le fasi progettuali, dal concept alla realizzazione, coordinando artisti, istituzioni e professionisti. Con un approccio maturato tra Italia e Regno Unito, sviluppo progetti che utilizzano l’arte come strumento di lettura del presente e di attivazione di processi di confronto e riflessione collettiva.
Concepisco l’arte come un territorio di relazione, dove linguaggi visivi, concettuali e materiali si incontrano per generare nuove forme di pensiero. Il mio lavoro si colloca all’intersezione tra pratiche contemporanee, ricerca e innovazione visiva, con un’attenzione costante all’esperienza del pubblico.
Seguo tutte le fasi dei progetti, dal concept alla realizzazione, collaborando con artisti, istituzioni e professionisti selezionati.
Ogni iniziativa è per me un ecosistema di idee e persone, in cui spazio e materiali diventano strumenti narrativi 
Cosa faccio
​
  • Ideazione e sviluppo di progetti culturali e artistici
  • Progettazione e coordinamento di eventi e iniziative speciali
  • Curatela di mostre e rassegne
  • Progetti di valorizzazione del territorio
  • Consulenza strategica per aziende che integrano cultura, identità e responsabilità sociale


Come lavoro

Seguo tutte le fasi del progetto: definizione del concept, coordinamento dei partner, gestione organizzativa e supervisione della comunicazione.
Collaboro con una rete di professionisti selezionati, garantendo al cliente un unico referente e una visione progettuale coerente.



A chi mi rivolgo
​
  • Enti pubblici e istituzioni
  • Aziende e realtà produttive
  • Fondazioni e organizzazioni culturali
What I Do
  • Development and delivery of cultural and artistic projects
  • Event strategy, planning and coordination
  • Exhibition and programme curation
  • Place-based projects 
  • Strategic consultancy for companies engaging with culture, identity and CSR


How I Work
​

I manage projects end to end, from concept development to delivery, coordinating partners and overseeing organisation and communication.
Clients work with a single point of contact, supported by a trusted network of professionals and a clear, coherent project structure.



Who I Work With
​
  • Public bodies and institutions
  • Companies and manufacturing businesses
  • Foundations and cultural organisations

Creo e coordino iniziative culturali e artistiche che generano valore per persone, organizzazioni e territori. Concepisco l’arte come un territorio di relazione, dove linguaggi visivi, concettuali e materiali si incontrano per stimolare immaginazione, riflessione e nuove prospettive.
Seguo ogni fase dei progetti, dal concept alla realizzazione, collaborando con partner e professionisti selezionati, garantendo una visione coerente e strutturata. Ogni iniziativa è per me un ecosistema di idee e persone, dove lo spazio, il tempo e i materiali diventano strumenti narrativi capaci di attivare esperienze riflessive e partecipative.
Attraverso ricerca, mediazione culturale e progettazione, costruisco contesti in cui le opere emergono nella loro densità concettuale e aprono nuove possibilità di lettura del contemporaneo.
bio


​Monica Pirani (Torino, 1972) è una curatrice indipendente che collabora con artisti internazionali, istituzioni e clienti privati. Il suo lavoro unisce curatela e innovazione visiva, esplorando l’intersezione tra pratiche concettuali e arte contemporanea. I suoi progetti coniugano ricerca, organizzazione e approccio interdisciplinare, creando esperienze artistiche immersive e riflessive.
bio

​Monica Pirani (Turin, 1972) is an independent curator who collaborates with international artists, institutions, and private clients. Her work merges curatorial practice and visual innovation, exploring the intersection between conceptual approaches and contemporary art. Her projects combine research, organization, and an interdisciplinary vision to create immersive and reflective artistic experiences.

projects and exhibitions
 ​
2025 ECHOES / Ebor Studio / Littleborough / Greater Manchester / UK

2024 ÌNSITO / Lanificio Conte / Schio ITALY

2023 LIBERAMENTI / Bassano del Grappa ITALY
2023 SILENZIO:ASSENSO / Thiene ITALY
2023 LT + VG / LIVE PERFORMANCE / Thiene ITALY
2023 IN CONVERSATION #1 / Thiene ITALY

2022 Marta Martino OPEN STUDIO / Thiene ITALY
2022 ASSEMBLAGE22 (11X2)  / Thiene ITALY ​

2021 DAVID LEVINE EXPOSED 1977-1987/ Schio ITALY 
2021 MÉLAN HÝDOR / Passau DE 

2019 OLTRE L'ARCHEOLOGIA INDUSTRIALE / Fenster Laboratori / Thiene ITALY
2019 OPEN STUDIO / Fenster Laboratori / Thiene ITALY 
2019 TRANSPARENCY / Thiene ITALY

2018 HERE & NOW / Regency Town House / Brighton UK 
2018 THE ITALIAN JOB / Naked Eye Gallery / Brighton UK
2018 DEMIURGO / Fenster Laboratori / Thiene  ITALY

2017 ANIMA MUNDI / Villa Fabris / Thiene  ITALY
​
2016 ANGLOMANIA / Villa Fabris / Thiene  ITALY
2016 SUPERCELESTIAL / Horsham Museum / UK ​
2016 BOOKISH ITALY / Sally O’Reilly / Bassano Del Grappa / Verona ITALY
 
2015 BOOKISH ITALY  / Julia Crouch / Breganze / Venezia ITALY ​
2015 DADA + 8 / Naked Eye Gallery / Brighton UK 
2015 WHO ARE YOU / Thiene ITALY

2013 ALLOS / Thiene ITALY ​ ​

Dal 2013 al 2018 ho co-curato esposizioni con l’associazione inglese Dadaprojects, organizzando mostre in Italia e nel Regno Unito, tra cui ALLOS, WHO ARE YOU, DADA + 8, SUPERCELLESTIAL, ANGLOMANIA, ANIMA MUNDI, DEMIURGO, THE ITALIAN JOB e HERE & NOW.
​
Dal 2019 sviluppo e coordino progetti culturali, mostre personali e collettive, tra cui OLTRE L’ARCHEOLOGIA INDUSTRIALE,
TRANSPARENCY, OPEN STUDIO, MÉLAN HÝDÕR, David Levine EXPOSED 1977–1987, ASSEMBLAGE22 (11X2), MARTA MARTINO Open Studio, IN CONVERSATION #1, LT + VG Live Performance,
​SILENZIO : ASSENSO, ÌNSITO ed ECHOES.
From 2013 to 2018, I co-curated exhibitions with the UK-based association Dadaprojects, organising shows in Italy and the United Kingdom, including ALLOS, WHO ARE YOU, DADA + 8, SUPERCELLESTIAL, ANGLOMANIA, ANIMA MUNDI, DEMIURGO, THE ITALIAN JOB and HERE & NOW.
​
Since 2019, I have developed and coordinated cultural projects and exhibitions, both solo and group shows, including OLTRE L’ARCHEOLOGIA INDUSTRIALE, TRANSPARENCY, OPEN STUDIO,
​MÉLAN HÝDÕR, David Levine EXPOSED 1977–1987, ASSEMBLAGE22 (11X2), MARTA MARTINO Open Studio, IN CONVERSATION #1, LT + VG Live Performance, SILENZIO : ASSENSO, ÌNSITO and ECHOES.

artists ​
WintZ / Hubert Huber / Vittorio Guindani / Paul Haywood /Emma Critchley / Kara Lyons / Maryanne Royle / Anne Grebby / Chris Kettle / Chris Riddell / David Levine / Dawei Zhang / Fabio Guerra / Jessica Dunn /Jim Sanders / Joseph Rossi / Julia Crouch / Luigi Turra / Marcello Salvini /
Mariella Scandola / Sally O’Reilly / Marta Martino /
Massimo Ballardin / Mauro Boscarato / Miguel Amortegui /
​
Nicola Tessari / Piero Martinello ​/ Pol / Sarah Shaw / Seiko Kato / Vera Dieterich 
€450.00
ACQUISTA / SHOP
€200.00
ACQUISTA / SHOP
€200.00
ACQUISTA / SHOP
€150.00
ACQUISTA / SHOP
€250.00
ACQUISTA / SHOP
€450.00
ACQUISTA / SHOP
​Ogni progetto è pensato come un sistema complesso, in cui contenuto, spazio e relazione contribuiscono a costruire un’esperienza culturale coerente e significativa.
Foto
Sviluppo di Progetti
Culturali e Artistici.
​

​Ideazione di mostre, rassegne e progetti di valorizzazione del territorio.
Foto
Consulenza Strategica
per Aziende.
​

L'arte viene utilizzata per
interpretare il presente e
Integrare l'identita aziendale.
Foto
Progettazione di
Eventi Speciali.
​

Coordinamento completo
di iniziative culturali coerenti
con i valori dei partner.
Foto
Gestione dell'Intero
Ciclo del Progetto.
​

Dalla definizione del concept
alla supervisione finale della comunicazione.
Foto
Referente Unico
​e Strategico. 
​

Coordinamento di artisti
​e professionisti.

Foto
Audience
​Diversificata.
​

Collaborazioni mirate con enti
pubblici, aziende, fondazioni
e organizzazioni culturali.
Foto
Audience ​Diversificata. ​ Collaborazioni mirate con enti pubblici, aziende, e organizzazioni culturali.
Sviluppo di Progetti
Culturali e Artistici.
​

​Ideazione di mostre, rassegne e progetti di valorizzazione del territorio.
Consulenza Strategica
per Aziende.
​

Arte integrata
​all'identita aziendale.
Progettazione di
Eventi Speciali.
​

Coordinamento completo
di iniziative culturali coerenti
con i valori dei partner.
Gestione dell'Intero
Ciclo del Progetto.
​

Dalla definizione del concept
alla supervisione finale della comunicazione.
Referente Unico
​e Strategico. 
​

Coordinamento di artisti
​e professionisti.

Audience
​Diversificata.
​

Collaborazioni mirate con enti
pubblici, aziende, fondazioni
e organizzazioni culturali.
online shop
​IN CONVERSATION #1
Anne Grebby - Marta Martino
19/20.05.2023

Via del Parco 5 - Thiene VI
ITA

​ÌNSITO (roots) → ECHOES (resonance)



Gli echi non sono soltanto suoni che ritornano, ma tracce di memoria, gesti e connessioni culturali, plasmate da una mutevole e ibrida nuova era  — che riverberano nel tempo e nello spazio in nuove forme di comprensione.

Questa idea risuona nelle nozioni classiche dell’esperienza umana e del superamento dei confini. In greco, ὕβρις (hýbris) descriveva originariamente l’eccessivo orgoglio o il superamento dei limiti — un gesto che sfida l’ordine stabilito e provoca trasformazione o conseguenze. In un certo senso, ogni gesto artistico in ECHOES rispecchia questa dinamica: le azioni si estendono oltre il loro contesto immediato, interagiscono con nuovi ambienti e catalizzano cambiamenti imprevedibili nella percezione e nel significato.

A seguito del progetto ÌNSITO (2024) a Schio, che ha piantato le radici di un nuovo dialogo tra comunità, artisti e istituzioni culturali, il progetto si sviluppa ora nel suo secondo capitolo, incarnando le tracce e le riflessioni che emergono quando i gesti artistici incontrano nuovi contesti e pubblici.
​
La traiettoria dalle radici alla risonanza cattura lo spirito di questo programma visionario: creare connessioni culturali profondamente radicate nelle storie e nelle identità locali, espandendosi al contempo oltre confini e discipline. Se ÌNSITO rappresenta il seme, l’atto di piantare e l’instaurazione di un terreno condiviso, ECHOES è il suo continuum.

Concepito come un dialogo in evoluzione piuttosto che come un singolo evento, il programma evidenzia il potere trasformativo dell’arte contemporanea nel favorire lo scambio, reinterpretare il patrimonio e generare nuove forme di immaginazione collettiva. Con ECHOES, l’iniziativa amplia il suo raggio d’azione, invitando voci diverse a contribuire a una rete vivente di risonanza, che cresce dalle sue origini pur reinventandosi continuamente.



€1,050.00
CORAL REDISTRIBUTION
SOLD
​Anne Grebby, 2023



gesso/ink/watercolour on paper
80 x 60 cm wooden frame/cornice in legno
58 x 41 cm sheet/foglio


SOLD









​
SHOP
€650.00
YEARNING FOR BEING
Anne Grebby, 2023
49 x 39 cm sheet / foglio
gesso/ink/acrylic on paper


​
SHOP
€650.00
ALL DURATION
Anne Grebby, 2023
57 x 39 cm sheet/ foglio
gesso/ink/acrylic on paper


​
SHOP
€1,050.00
TOWARD THE BODY AND AWAY AGAIN
Anne Grebby, 2023
80 x 60 cm wooden frame/cornice in legno
57 x 41 cm sheet/foglio
gesso/ink/acrylic on paper
SHOP
€350.00
HEADSPACE
Anne Grebby, 2023
57x39 cm
gesso/ink/acrylic on paper
SHOP
€350.00
INSCRIBING THE TOUCHING IN THE VISIBLE
Anne Grebby, 2023
42x60 cm
gesso/ink/acrylic on paper
SHOP
€350.00
EARTHWORK, MATTER CONTAINED AND RELEASED
Anne Grebby, 2023
42x60 cm
gesso/ink/acrylic on paper
SHOP
€650.00
SOUND-BEARER-WATER
Anne Grebby, 2023
42x60 cm
gesso/ ink on paper



SHOP
€650.00
HEARTH AND BREAD
Anne Grebby, UK, 2023
dipinto / painting
gesso/ink/watercolour on paper
foglio/sheet 49 x 39 cm
1/1
Shop
€530.00
FLAMING HEART
Anne Grebby, UK, 2023
dipinto / painting
gesso/ink/acrylic on paper
foglio/sheet 48 x 30 cm
fondo 60 x 45 cm


1/1
Shop
€650.00
HEART AND STONE
Anne Grebby, 2023
gesso/ink/acrylic on paper
foglio/sheet 42 x 30 cm
black wooden frame/cornice legno nero 54 x 44 cm
Shop
€450.00
HEARTH BURNING
Anne Grebby, 2023
gesso/ink/watercolour on paper
foglio/sheet 42 x 30 cm
fondo 60 x 45 cm
1/1
Shop
Picture
GLOVES Marta Martino, 2023 mixed media on paper sheet /foglio 21 x 14 cm
Picture
GLOVES Marta Martino, 2023 mixed media on paper sheet /foglio 21 x 14 cm
Picture
GLOVES Marta Martino, 2023 mixed media on paper sheet /foglio 21 x 14 cm
Picture
GLOVES Marta Martino, 2023 mixed media on paper sheet /foglio 21 x 14 cm
Picture
CHAINS23 Marta Martino, 2023 #2 mixed media on canvas 52 x 42 cm ​ edition 1/1
Picture
​CHAINS23 Marta Martino, 2023 #1 - #2 mixed media on canvas 52 x 42 cm ​ edition 1/1
Foto




​HHH23 - *heart-handed* humanoid

Marta Martino, 2023
mixed media on paper
​70 x 50 cm.
ref.9

edition 1/1
Foto
HHH23 - *heart-handed* humanoid
Marta Martino, 2023
mixed media on paper
​70 x 50 cm.
ref.6
edition 1/1
Foto
HHH23 - *heart-handed* humanoid
Marta Martino, 2023
mixed media on paper
​70 x 50 cm.
ref.5
edition 1/1

​SOLD
​​[email protected]
​+39 340 9404000
Foto
  • home
  • projects
  • about
  • gallery